*Comments: You should add "Rubber" - English means condom, American means "pencil eraser" - we moved to California where my ex told a group of kindergardeners to "take out your rubbers". The teacher was horrified!
Added: March 4, 2014
Submitted by: Name: C Gunell From: As below E-mail: Contact
*Comments: The word I was referring to below was F aggot. It obscenity filtered it haha.
Added: January 15, 2014
Submitted by: Name: Craig Gunnell From: Warick, UK E-mail: Contact
*Comments: Your UK English definition of the word '* * *' is accurate but I would say that nobody really uses it anymore. * * * would generally mean exactly the same thing as it does in the US. So I wouldn't go around saying it.
Also there's a few variations on the use of the word fancy. Fancy could mean that you are attracted to somebody as you have stated. But you could also use it to mean that you really wanted to do something/go somewhere. I fancy going to the beach. I fancy a pint of John Smith's.
Overall a good list though. Thanks
Added: January 15, 2014
Submitted by: Name: Craig Johnson From: Federal Way WA. USA E-mail: Contact
*Comments: Excellent dictionary, but you forgot one:
Wheelie bin = wheeled outdoor garbage can (or recycling can or food waste can). :-)
Added: November 12, 2013
Submitted by: Name: george phillips From: England E-mail: Contact
*Comments: I'm enjoying your site. Your comments about not renting a car in London are perfectly valid, advice we didn't heed when my wife and I visited in 2010. Actually, we didn't drive in London. We rented at Heathrow, and drove directly from there to Bath, then continued around the country for the next seventeen days before returning the car (which we had named Flio Widdix by that point, based on its registration plate of FL10 WDX). We returned Flio to Heathrow and took a National Express coach to Victoria Station for our final five days in London. It worked for us at the time, but I can see the value of your suggestion (National Coach to Bath, rent the car there). Less adjustment on the first day out.
*Comments: Regarding your quote on the State of the English Language page. You indicated the author was unknown. It was by Richard Lederer, and is from his book, Crazy English, published in 1989 by Pocket Books. Your version is contained within his first chapter, but is considerably longer at twelve pages, I highly recommend it.
Added: September 8, 2013
Submitted by: Name: Paul From: Manchester E-mail: Contact
*Comments: I was deeply enraged to read that English pronunciation of English words " Leave a lot to desire". Americans murder some and improve others the most galling being the mangling of the "Aw" sound as in ARsum for awesome.
Added: September 7, 2013
Submitted by: Name: Bri From: London E-mail: Contact
*Comments: I love reading this but what all americans MUST remember......as they ALWAYS seem to forget....they took OUR ENGLISH LANGUAGE.....and changed it. So guys......it should be here is what the yanks call it lol